- Л-161
- ЛЮБО-ДОРОГО (ЛЮБО-МИЛО) coll
AdvP
these forms only
usu. predic with бытьв ( impers or with subj: any common noun or infin)) ( sth. is) very good, nice, ( sth. is done, to do sth. ) very well: (be) a (real) treat
(be) marvelous (lovely, a pleasure etc)
любо-дорого посмотреть = (it's) a sight to see (to behold)2) a sight for sore eyes (itfs) a pleasure to look at (to behold)(itfs) a (real) treat for the eyes. ...(Егорша) кивнул на чулан, прислушиваясь к песне. «Райка, что ли, поет?» - спросил Михаил. «Ага. Пойдем, я сейчас ее выкупаю - любо-дорого!» (Абрамов 1). ..Не (Egorsha) motioned toward the storeroom, from which singing could be heard. "That Raika singing9" asked Mikhail. "Yup. Come on. I'm going to give her a soaking. We're in for a treat!" (1a).«Теперь, вон, в столовой любо-дорого... На четыре гривенника ешь - не хочу...» (Максимов 3). "It's a real treat over there in the canteen nowadays....Eat as much as you like for a few coppers..." (3a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.